ビジネス英語 簡単上達!! 英語でのアポイントの取り方

(本サイトはアフィリエイト広告を利用しています)
英語学習
スポンサーリンク

皆さま、おはこんばんちわ!

海外とのコミュニケーションをとる為に
一番多い手段は
現在では、メール等のテキストツールかと思います。
しかし
時には出張等で実際に会う事もあるでしょうし
最近ではオンラインミーティングも
当たり前になりました。

そこで、相手の都合を聞き
自分の都合と合わせて、打ち合わせの時間を決める
「アポイント取り」が必要になってきます。

相手の都合を聞くワケなので
失礼のないようにしたいですよね。
ここでは、どんな言い方が失礼なのか
また
気持ちよくアポイントを取る為のフレーズを
紹介します!

特にビジネスで英語の会話や文章を
扱っている人には必見の内容です!
この記事を最後まで読めば
あなたの仕事は明日から
必ず良い方向に向かいますよ!

SUNNY
SUNNY

筆者紹介
私は仕事で英語を外人相手に日常的に使用しています。
また、その仕事の為に香港に5年半駐在していた事があります。
赴任当時はToeicも400点代でしたが
駐在中に沢山の外国人と接し
実践的に英語を身に着け、現在では790点になりました。
現在もさらに精進すべく
英語学習を少しでも毎日続けております。

ニュアンスポイント:相手の都合を伺う時は would を使おう

・避けた方が良い言い方
When is convenient for you?

文法的には間違いではないですが
この言い方だと
相手が打ち合わせする意思があるかは関係なく
強引に時間を聞き出すようなニュアンス (強調)
で受け取られます。

・おススメの言い方
When would be convenient for you?

would を使う事で
「相手の意思を伺う」ニュアンスを持たせる事ができます。
丁寧さの変化を持たせるルールは
現在形 < will < would です。
なので will でも良いのですが
ビジネスの場では、より丁寧な wouldを使いましょう。

時間を伺うフレーズ

これらも would / couldを使っている点がポイントです

Would you have time next week?
「来週、お時間ありますか?」

have time :「時間を作る」

Would you have time for me anytime except next Wednesday?
「来週の水曜以外でお時間ありますか?」

except : ~以外で

Would it be possible to meet you on next Monday?
「来週の月曜日にお会いする事はできますでしょうか?」

I’d appreciate it if you could visit us at your convenience.
「ご都合の良い時にいつでもお越しください」

at your convenience : あなたのご都合の良い時にいつでも
色々使える便利な表現です。

誤解を招かない時間の表現

時間の言い方

午前10時 : 10am
午後3時:3 pm
で誤解は生じません。
「15時」等 24時間表示の言い方は
日本語では、誤解を避ける為に
よく使うのですが
英語では、経験上あまり24時間表示の言い方で
伝わった事がありません。
また、国が違う場合はどこの場所の時間かも言っておきましょう。
(相手国の時間を言う方が親切にはなります)

this Tuesday, next Tuesday

クイズです。
今が木曜日の場合
「this Tuesday」 と言われると、いつになるでしょう?
過ぎた今週の火曜日? これから来る来週の火曜日? 

一般的には
this = 今週
next = 次週
の理解で大丈夫です。
なので、クイズの答えは過ぎた今週の火曜日となります。
より誤解を回避する表現として
「次の」を表現するにはcomingを使うと良いです。
coming Tuesday だと、誤解なく「次に来る火曜」と理解されます。

その他アポイント取りに使えるフレーズ

That would be fine.

OK! という意味ですが
ここでも wouldを使うと、丁寧な表現になります。
日本語で言う「承知しました。」 
みたいな感じです。

I’m afraid that I’m not available on that day.
「申し訳ございません。あいにくその日は予定が空いておりません」

I’m afraid that:申し訳ございませんが
available:時間があいている

I’ll adjust my schedule accordingly.
「それに合わせて、私の予定を調整します。」

accordingly 「それに応じて」= 「それに合わせて」「そのように」
これも色々な場面で使える表現です。

see you then!
「では、その時に(会いましょう)」

アポイント確定後に良く言います。
see you soonでも良いですよ

さいごに

いかがでしたか?
アポイントを取る時に大切な事は
相手の状況を伺う丁寧な言い方 (would / couldを使用)

誤解なく、日時を相互認識する事
です。
アポイントを取る事はビジネスでは必ず直面する場面なので
しっかりと使いこなせるようにしましょうね!

最後まで読んでいただき、ありがとうございます!!!
もしこの記事を気に入ってくれたら↓の「イイね」を押してね!
ご意見、感想、質問はTwitterかコメントにお願いします。
それでは、ここまで読んでくれてありがとう!!
はばぁないすで~♪

コメント

タイトルとURLをコピーしました