みなさんおはこんばんちわ!
まほうのレシピ(Just Add Magic)は
楽しくネイティブの英語に触れられる
英会話学習に
ぴったりの海外ドラマです。
その理由の一つに
話自体が面白い
という点があります。
↓合わせて読んでね♪
今回は シーズン1 エピソード1 「Just Add Magic」の
あらすじ(ネタバレあり)と、それに出てくる興味深い英語表現を解説します。
私自身 も
このドラマを見て英会話の勉強を日々行っていますが
話の大枠がある程度事前にわかっていた方が
楽しく見れるでしょうし
英語学習にも入っていきやすいと思います。
これを見て、是非まほうのレシピに興味を持ってもらえたら
嬉しいです。
まほうのレシピはAmazon Prime Videoで視聴できます。
あらすじ
ケリー・クインと彼女の親友のダービーとハンナは
ケリーの家の屋根裏部屋で祖母の不思議な料理本を見つける。
そこに書かれているレシピはどれも不思議な名前の料理ばかりだった。
3人はそのレシピ本に書かれてある料理を作ってみる。
そのレシピに重要と思われる不思議なスパイスは
何故か近所のママPのお店で入手。
「おだまりショートケーキ」は食べた者を喋られなくし
魔法のスパイスを入れたダービーは
お喋りが止まらなくなる。
「ヒーリングヘーゼルナッツタルト」はダービーの足首を治したが
同じくスパイスを入れたケリーの腕が動かなくなる。
彼女たちは、自分たちに魔法の力があること
そしてその魔法には、何らかの代償があることを知る。
一方で何故か突然、生気がなくなり
何を話しかけても反応のないケリーのおばあちゃん。
医者に診せても特に原因がみつからない。
そんなおばあちゃんの症状を治す魔法の料理が
きっとこのレシピ本にある
とケリーは直感し
その魔法を探す為にレシピ本の料理を続ける事を
3人で決意する。
気になる英単語や英語表現
序盤~ (魔法のレシピ本発見~ママPのお店のシーン)
companion : 仲間
hardly : ほとんど~ない
Now she hardly says anything. : 今では彼女はほとんど何も喋らない。。。
barely : かろうじて、ほとんど~ない
We’ve barely practiced. : 私たち、ほとんど練習してないよね。
code : 規則
You are breaking parent code : 親からの約束を破っているよ!
creepy : 怖い
Hannahの口癖です。
Breathe : 安心して
empanadas : エンパナーダ。 ミートパイの事のようです。
Tarragon、 roasted cumin : ハーブの一種らしい。
thoughtful : 思いやりがある
uncanny : 奇怪な
when in doubt : 迷った時は
when in doubt pass the ball out :
どうしようもなくなる前に、味方にパスしよう!
Don’t you dare. : やめなさい!
Close one : ギリギリセーフ!
gotcha : 1) わかった! 2) 捕まえた! 3) やった! 4) みつけた
ここでは 2) の意味です。
stumped me : 困ったな・・・
5:30~ (料理のシーン)
flour : 小麦粉
Naled it! : 「ばっちり!」
restrain : 抑える、我慢する
on behalf of ~ : 1) ~を代表して 2) ~の為に
ビジネスでは 1)の意味で頻出ですが、ここでは2)の意味です
I’m new to this. : 私には初めてです。 (日常会話でもよく使えます。)
make the team : チームに選ばれる
hustle on defence : ディフェンスを頑張る
8:50~ (おばあちゃん、ベッキーの誕生祝い)
smoke detector : 煙探知機
in the attic : 屋根裏部屋 the = ジの発音が初めてだと聞き分けが難しいです。
18:50~ (ケリーがキャプテンに指名されるシーン)
I’m honored that~:~で光栄です。 「オナード」
I’m honored that you thought of me to lead the team :
チームのキャプテンに選んでいただき、光栄に思います。
↓合わせて読んでね。
英会話学習のアウトプットにおススメのアプリです
もしこの記事を気に入ってくれたら↓の「イイね」を押してね!
ご意見、感想、質問はTwitterかコメントにお願いします。
それでは、ここまで読んでくれてありがとう!!
はばぁないすで~♪
コメント